痛定思痛

词典名字:

痛定思痛

词典发音: tòng dìng sī tòng

组合:复杂式
结构:复杂式
感情:中性
字数:四字
年代:古代
热度:常用
解释: 痛定思痛
出处:唐 韩愈《与李翱书》:“今而思之,如痛定之人,思当痛之时,不知何能自处也。”
例子: 境界危恶,层见错出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!(宋 文天祥《指南录后序》)
正音:“思”,不能读作“shī”。
用法:复杂式;作谓语、定语、状语;表示受挫折后的教训。
谜语: 好了伤疤不忘痛
感情:中性
英语:draw a lesson from a bitter experience
俄语:страшно раскаиваться(с горечью вспоминать)
日语: 苦(くる)しみの中(なか)から教訓(きょうくん)を汲(く)み取(と)る
德语:sich einen erlittenen Schmerz in Erinnerung rufen(aus Unglück bittere Lehre ziehen)
法语:penser avec angoisse aux souffrances passées